Canciones para el 12 de octubre

Vivir la vida – Marc Anthony

 

Hoja de trabajo

 

 

España camisa blanca de im esperanza

Advertisements

Proyecto conjunto con el UEY para 12 de octubre – ԵՊՀ-ի հետ համատեղ նախագիծ նվիրված Իսպանախոսների օրվան

Ռոմանական բանասիրության ամբիոնի հետ համագործակցության շրջանակներում պատրաստում ենք համատեղ միջոցառում Իսպանախոսների օրվա` հոկտեմբերի 12- ի կապակցությամբ.
Ծրագրում`

( Թարգմանությունը` ԵՊՀ Ռոմանական բանասիրության ամբիոնի)

 

  • España camisa blanca de mi esperanza
    Reseca historia que nos abrasa
    Con acercarse sólo a mirarla.
    Paloma buscando cielos más estrellados
    Donde entendernos sin destrozarnos
    Donde sentarnos y conversar.España camisa blanca de mi esperanza
    La negra pena nos atenaza
    La pena deja plomo en las alas.
    Quisiera poner el hombro y pongo palabras
    Que casi siempre acaban en nada
    Cuando se enfrentan al ancho mar.España camisa blanca de mi esperanza
    A veces madre y siempre madrastra;
    Navaja, barro, clavel, espada.
    La muerte siempre presente nos acompaña
    En nuestras cosas más cotidianas
    Y al fin nos hace a todos igual.España camisa blanca de mi esperanza
    De fuera o dentro, dulce o amarga
    De olor a incienso, de cal y caña.
    Quién puso el desasosiego en nuestras entrañas
    Nos hizo libres pero sin alas
    Nos dejo el hambre y se llevó el pan.

    España camisa blanca de mi esperanza
    Aquí me tiene nadie me manda
    Querer-te tanto me cuesta nada.
    Nos haces siempre a tu imagen y semejanza
    Lo bueno y malo que hay en tu estampa
    De peregrina a ningún lugar –

  • Versión del autor, Victor Manuel:   https://www.ouvirmusica.com.br/victor-manuel/1906709/

Marc Anthony – Vivir Mi Vida

Vivir mi vida (Marc Anthony)

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida lalalalá
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida lalalalá

Voy a reír (eeso!), voy a bailar
Vivir mi vida lalalalá
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida lalalalá

A veces llega la lluvia
Para limpiar las heridas
A veces solo una gota
Puede vencer la sequía

Y para qué llorar, pa’ qué
Si duele una pena, se olvida.
Y para qué sufrir, pa’ qué
Si así es la vida, hay que vivirla lalalé

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida lalalalá
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida lalalalá

Eeeso!
Voy ha vivir el momento
Para entender el destino,
Voy a escuchar en silencio
Para encontrar el camino.

Y para qué llorar, pa’ qué
Si duele una pena, se olvida.
Y para qué sufrír, pa’ qué
Si duele una pena, se olvida lalalé

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida lalalalá
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida lalalalá
Mi gente!
Toooma!
Voy a reír, voy a bailar
Pa’ qué llorar, pa’ que sufrir
Empieza a soñar, a reír
Voy a reír (ohoo!), voy a bailar
Siente y baila y goza
Que la vida es una sola
Voy a reír, voy a bailar
Vive, sigue
Siempre pa’lante
No mires pa’trás
Eeeso!
Mi gente
La vida es una haha

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida lalalalá
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida lalalalá

 

  • Mi buenos aires querido,
    Cuando yo te vuelva a ver,
    No habrá más penas ni olvido.El farolito de la calle en que nací
    Fue el centinela de mis promesas de amor,
    Bajo su inquieta lucecita yo la vi
    A mi pebeta luminosa como un sol.Hoy que la suerte quiere que te vuelva a ver,
    Ciudad porteña de mi único querer,
    Oigo la queja de un bandoneón,
    Dentro del pecho pide rienda el corazón.Mi buenos aires, tierra florida
    Donde mi vida terminaré.

    Bajo tu amparo no hay desengaño
    Vuelan los años, se olvida el dolor.

    En caravana los recuerdos pasan
    Como una estela dulce de emoción,
    Quiero que sepas que al evocarte
    Se van las penas del corazón.

    Las ventanitas de mis calles de arrabal,
    Donde sonríe una muchachita en flor;
    Quiero de nuevo yo volver a contemplar
    Aquellos ojos que acarician al mirar.

    En la cortada más maleva una canción,
    Dice su ruego de coraje y de pasión;
    Una promesa y un suspirar
    Borró una lágrima de pena aquel cantar.

    Mi buenos aires querido….
    Cuando yo te vuelva a ver…
    No habrá más penas ni olvido…

Había una vez una vaca
en la Quebrada de Humahuaca.
Como era muy vieja, muy vieja,
estaba sorda de una oreja.
Y a pesar de que ya era abuela
un día quiso ir a la escuela.
Se puso unos zapatos rojos,
guantes de tul y un par de anteojos.
La vio la maestra asustada
y dijo: “Estás equivocada”.
Y la vaca le respondió:
“¿Por qué no puedo estudiar yo?”
La vaca, vestida de blanco,
se acomodó en el primer banco.
Los chicos tirábamos tizas
y nos moríamos de risa.
La gente se fue muy curiosa
a ver a la vaca estudiosa.
La gente llegaba en camiones,
en bicicletas y en aviones.
Y como el bochinche aumentaba
en la escuela nadie estudiaba.
La vaca, de pie en un rincón,
rumiaba sola la lección.
Un día toditos los chicos
se convirtieron en borricos
y en ese lugar de Humahuaca
la única sabia fue la vaca.

 

En el marco de la cooperación con el Departamento de filología románica de la  Universidad Estatal de Yerevan  preparamos un evento conjunto para el Día de la Hispanidad, el 12 de octubre.

En el programa :

 

 

 

Día Europeo de las Lenguas

 

En español

Lo más que nos unimos, nos unimos, nos unimos,

Lo más que nos unimos, felices seremos….

 

Porque mis amigos son tus amigos

Y tus amigos son mis amigos

Lo más que nos unimos felices seremos.

 

Karaoke

 

Язык – textos a aprender

 

Cada generación le transmite a la siguiente generación su lengua, religión, cultura, costumbres y tradiciones. Como se dice sin un pasado no hay presente, ni mucho menos futuro.

 

 

2017-2018 նախագծեր

  1. «Որովհետև ինձ հետաքրքիր է» 

Նպատակը –  դրդել սկսնակ սովորողին հասկանալ, թե ինչն է իրեն հետաքրքում իսպաներեն լեզվում, և սովորեցնել` ինչպես այդ հետաքրքությունը բավարարել, ինչպես ինքնուրույն որոնել և գտնել հարցերի պատասխանները, իրեն գիտակից և պատասխանատու դարձնել սեփական ուսումնական պրոցեսին: Նախագծի վերջում ենթադրվում է պատրաստել փոքր տեսանյութ, որում  սովորողները կներկայացնեն իրենց հետաքրքող և նոր սովորած բառերն ու արտահայտությունները:

Նախագծի երկրոդ փուլում սովորողի փնտրտուքները կընդլայնվեն` ընդգրկելով նաև իրենց ընկերների  հետաքրքրությունները:

Ժամկետները – մինչև սեպտեմբերի վերջ. հնարավոր է վերադառնալ կատարված աշխատանքին և լրացումներ կատարել ամբողջ տարվա ընթացքում:

Անհրաժեշտ միջոցներ – Հայերեն – իսպաներեն բառարան (Տիգրան Հայրապետյան գրադարանում բացակայում է) , անգլերեն- իսպաներեն բառարան` http://www.wordreference.com, ռուսերեն- իսպաներեն բառարան` http://www.diccionario.ru

 

Սովորողների աշխատանքների ընթացքը այստեղ` Porque me interesa

 

2. Լեզուների եվրոպական օր

Սեպտեմբերի 26-ին նշվող Լեզուների եվրոպական օրվան ընդառաջ սովորողների հետ սովորել ընկերության և բարեկամության թեմաներով թևավոր խոսքեր և բազմալեզու երգ` դրանք համապատասխան միջոցառումների ներկայացնելու նպատակով:

նյութը`  1. Frases célebres  de amistad y amigos,      El Carnaval

2. The more we get together

 

3. Իսպաներենը երգերով

Ենթադրում է երգերը օգտագործել որպես ուսումնական նյութ` որպես արդյունք կազմելով երգերի հայերեն թարգմանությունների հավաքածու:

Ժամկետները` ամբողջ տարվա ընթացքում

4.  Խաղեր` մեր ձեռքերով, մեզ համար

Սովորողների հետ միասին մշակել, պատրաստել իսպաներեն բառախաղեր, դրանք օգտագործել իրենց և զուգահեռ խմբերում:

Ժամկետները` ամբողջ տարվա ընթացքում:

5. Մասնակցություն eTwinning նախագծերին

6.  Ծանոթություն իսպանալեզու գրականությանը, կարճ պատմվածքներ. բացօթյան ընթերցանություններ

7. Համագործակցություն Երևանի` իսպաներենի ուսուցմամբ այլ հաստատությունների հետ.

  •         ԵՊՀ Ռոմանագերմանական բանասիրության  ֆակուլտետի իսպաներենի բաժնի հետ  համատեղ բեմադրություն իսպանախոսների օրվա`հոկտեմբերի 12-ի կապակցությամբ.

8. Իսպաներենի ֆլեշմոբ

9.  Mskh.am կայքի նյութերի թարգմանությունը` ուսումնական աշխատանք

Նպատակը` սովորողի նախորդ տարի ձեռք բերած լեզվական հմտությունները կիրառել կայքի պարզ, մատչելի նյութերի թարգմանության մեջ:

Իսկ դու ուզո՞ւմ ես իսպաներեն սովորել

 

IMG_2782

Սիրելի սովորող, Մխիթար Սեբաստացի կրթահամալիրը քեզ ընձեռում է հնարավորություն սովորել իսպաներեն` որպես երկրորդ օտար լեզու: Իսկ դու գիտե՞ս, թե ինչ ես գտնելու, եթե բացես իսպանախոս աշխարհի դռները.  դու մուտք ես գործելու ֆանտաստիկ գրականության, աննկարագրելի գեղեցիկ քաղաքների, հետաքրքիր երկրների, ամենաբազմադեմ երաժշտության ու աշխարհը նվաճած պարերի, մեծագույն նկարիչների,  ինքնատիպ կինոարվեստի, ֆուտբոլի, մոտ 450 միլիոն բնիկ իսպանախոսների աշխարհ… Սովորելու ես մի լեզու, որ 21 երկրների պաշտոնական լեզու է, բնիկ խոսողների թվով` երկրորդն աշխարհում չինարենից հետո:

Մեր դասերի ընթացքում շատ են լինելու երգերն ու խաղերը, տեսանյութերի և ֆիլմերի դիտումները, թարգմանական նախագծերը, ծանոթությունը իսպանալեզու գրականւոթյան հետաքրքիր նմուշներին, իսպանական յուրօրինակ սովորույթներին, ինչպես նաև իսպանական խոհանոցի ամենահամեղ ուտեստներին….

 

Կարող ես ծանոթանալ իսպաներենի առարկայական ծրագրին այստեղ:

Սիրով սպասում ենք քեզ իսպանախոսների ընտրությամբ մեր խմբում:

IMG_3090